Full article: Professional translations of non-native English: 'before and after' texts from the European Parliament's Editing Unit
![Stanisław Egbert Koźmian jako tłumacz Szekspira : (z zagadnień dziewiętnastowiecznego przekładu literackiego) Stanisław Egbert Koźmian jako tłumacz Szekspira : (z zagadnień dziewiętnastowiecznego przekładu literackiego)](http://rep.up.krakow.pl/xmlui/bitstream/handle/11716/873/miniatura.jpg?sequence=3&isAllowed=y)
Stanisław Egbert Koźmian jako tłumacz Szekspira : (z zagadnień dziewiętnastowiecznego przekładu literackiego)
![PDF) Title: Tłumacz jako instytucja : przypadek PRL i drugiej Jugosławii / The Translator as an institution — the case of The Polish People's Republic and the second Yugoslavia PDF) Title: Tłumacz jako instytucja : przypadek PRL i drugiej Jugosławii / The Translator as an institution — the case of The Polish People's Republic and the second Yugoslavia](https://i1.rgstatic.net/publication/337944118_Title_Tlumacz_jako_instytucja_przypadek_PRL_i_drugiej_Jugoslawii_The_Translator_as_an_institution_-_the_case_of_The_Polish_People's_Republic_and_the_second_Yugoslavia/links/5df6b0f492851c836480b667/largepreview.png)
PDF) Title: Tłumacz jako instytucja : przypadek PRL i drugiej Jugosławii / The Translator as an institution — the case of The Polish People's Republic and the second Yugoslavia
![PDF) Tłumacz jako drugi autor w przekładzie literatury dziecięcej. Alice's Adventures in Wonderland w tłumaczeniu Grzegorza Wasowskiego PDF) Tłumacz jako drugi autor w przekładzie literatury dziecięcej. Alice's Adventures in Wonderland w tłumaczeniu Grzegorza Wasowskiego](https://i1.rgstatic.net/publication/338035028_Tlumacz_jako_drugi_autor_w_przekladzie_literatury_dzieciecej_Alice's_Adventures_in_Wonderland_w_tlumaczeniu_Grzegorza_Wasowskiego/links/5dfaf799a6fdcc28372bebad/largepreview.png)